SINÓPSIS/SYNOPSIS




Sobre la ruina de una iglesia abandonada, el sueño visionario e irreal de un artista, extenderá por sus muros unas pinturas que parecen surgir, de manera natural y espontánea, de las entrañas de la Tierra.
Durante siete largos años, un joven artista llamado Jesús Mateo, se enfrentó a una titánica obra, llenar de vida los muros de una antigua iglesia desacralizada.
On the site of an abandoned church, an artist’s visionary and surreal dream manifests itself in paintings that extend along the walls, seemingly growing both naturally and spontaneously out of the Earth’s entrails.
For seven long years, a young artist named Jesús Mateo took on a titanic task—breathing life back into the walls of an ancient deconsecrated church.




El patrocinio de la UNESCO, el reconocimiento de los intelectuales a un proyecto que es ejemplo de lo que debe considerarse cultura; ajena a la especulación, ajena al mercado y con un apoyo social decididamente participativo.
Backed by UNESCO and recognized by intellectuals for his project, which is an example of that which should be considered culture; free of speculation, far from the art market and with a decidedly participatory social support network.




El Arte nos diferencia y nos une. La humanidad necesita de su existencia para sobrevivir y justificarse.
¿Qué es la vida?, ¿qué hacemos aquí?, ¿por qué todo es finito? Insondables preguntas que se seguirán asomando a los asombrados ojos de quien contemple la pintura mural de Alarcón.

Art sets us apart and brings us together. The very survival and justification of humanity requires its existence.
What is life? What is our purpose here? Why must everything come to an end? Inscrutable questions that continue to present themselves to all those who stand wide-eyed before the Painted Murals of Alarcón.